ANITI sarà Event supporter per il 2018 MET Workshop Day

Il Mediterranean Editors and Translators (MET) inaugura la sua stagione di eventi del 2018 con un workshop che si terrà more »

FIT-ILF 2018: 13th INTERNATIONAL LEGAL FORUM – Legal Translation and Interpreting in a Changing World

Chiusi i termini per presentare una propria relazione. Il convegno si terrà a Bonn (Germania) dal 6 all’8 settembre 2018.Per more »

Milano, Laboratorio Formentini, 7 Novembre, h 18: Presentazione della SIT, Società italiana di Traduttologia

formentiniSi terrà a Milano, il 7 Novembre 2017, h 18, presso il Laboratorio Formentini, la presentazione della SIT, Società Italiana more »

Tradurre e interpretare: cosa richiede il mercato dei servizi linguistici – SSLMIT Trieste – 13 Novembre 2017

FB_20171011_07_28_44_Saved_Picture“Tradurre, interpretare: cosa richiede il mercato dei servizi linguistici”- 13 Novembre 2017 – Trieste, SSLMIT Questo l’argomento della giornata di incontro more »

Primo Concorso Internazionale di narrativa “Incipit”

Le Edizioni La Zisa e l’Associazione Culturale La Tenda di Abramo indicono il Primo Concorso Internazionale di narrativa “Incipit”Il concorso more »

Giornata Europea delle lingue!

Locandina_EDL_2017_PRESS_001“Europei si nasce, poliglotti si diventa”, martedì 26 settembre dalle ore 17.30 alle ore 19.00, a Spazio Europa, Via IV more »

I saperi extra-giuridici: il ruolo del traduttore e dell’interprete in ambito giudiziario

locandina convegno 9 giugno 2017 definitiva_001

Il Jobs Act del lavoro autonomo è legge. Un buon risultato ma non eccellente…

11 Maggio 2017: il Jobs Act del lavoro autonomo è legge.“Finalmente ieri dopo un lunghissimo periodo di gestazione durato un more »

ANITI tra i supporter del convegno internazionale METM17 – Brescia, 26-28 ottobre 2017

Immagine METM17ANITI ha concesso il patrocinio alla 13° edizione del Mediterranean Editors & Translators Meeting, che si svolgerà a Brescia, presso more »

LEGAII: INTERPRETARE E TRADURRE PER LA GIUSTIZIA IN ITALIA

Immagine GermanaLEGAII: INTERPRETARE E TRADURRE PER LA GIUSTIZIA IN ITALIA – L’Accademia incontra le Istituzioni. Esigenze e problematiche ricorrenti – Bologna, more »